YXC-Serie magnetisch-assistierte elektrische Kontaktsteinmessgeräte
Cat:Manometer
◆ Modell: Yxc60 YX100 YXC-150 ◆ Anwendung: Diese Art von Instrument eignet sich zu...
Siehe Details
Anwendung:
Der Sender besteht aus den weltweit fortschrittlichsten isolierten mikroauflösenden druckempfindlichen Silizium- oder Glas-Diffusionskomponenten und hochwertigen integrierten Schaltkreisen. Es zeichnet sich durch hohe Qualität, niedrigen Preis und die Fähigkeit zur Anpassung an verschiedene industrielle Anwendungen aus. Die Herstellungsmaterialien des Hauptkreislaufs sind fortschrittlich und die äußere Abdichtung und Aushärtung ist vollständig isoliert, sodass die Anforderungen an Explosionsschutz, Staubdichtigkeit und andere raue Arbeitsbedingungen erfüllt werden. Durch die Auswahl verschiedener Prozessanschlüsse können stark korrosive Medien, Medien mit hoher und niedriger Temperatur sowie viskose Medien genau gemessen werden. Es eignet sich für verschiedene automatische Steuerungsumgebungen und wird häufig in verschiedenen explosionsgeschützten Bereichen wie Erdöl, chemische Industrie, Stahl, Energie, Baustoffe, Textilien, Pharmazeutika, Lebensmittel, Gas, wissenschaftliche Experimente und Militärindustrie usw. eingesetzt. Es realisiert die Messung, Überwachung und Steuerung des Drucks an jedem Prozesspunkt. und bietet einen Standard-DC-4~20-mA-Signalausgang und HART-Kommunikation.
Modell und Spezifikation:
Abmessungen:
Montage:
·Installationsvorbereitung: Wählen Sie einen geeigneten Installationsort und stellen Sie sicher, dass die Umgebung den Betriebsbedingungen des Senders entspricht. Vermeiden Sie Faktoren wie Vibrationen, hohe Temperaturen und Feuchtigkeit, die die Genauigkeit der Messung beeinträchtigen könnten. Der Installationsort sollte für die Fehlerbehebung und Wartung geeignet sein und die Installationsoberfläche sollte flach sein, um zusätzlichen Druck auf den Sender zu vermeiden.
·Installationsschritte: Der installation methods for pressure transmitters of different interface types are different. For example, for pressure transmitters with threaded interfaces, it is necessary to ensure that the sealing surface of the connection with the pressure measurement equipment is smooth and flat. Use your hand to insert the equipment into the corresponding installation hole, then tighten it using a wrench as needed, but be sure not to exceed the specified tightening torque.
Benutzerhandbuch für den Drucktransmitter
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Instrument installieren und verwenden.
1, Das allgemeine Manometer eignet sich zum Messen des Drucks von Flüssigkeiten, Gasen und Dämpfen, die keine Explosionsgefahr darstellen, nicht kristallisieren, nicht erstarren und keine Korrosion an den Manometerkomponenten verursachen.
2. Das erdbebensichere Manometer kann in Umgebungen eingesetzt werden, in denen starke mechanische Vibrationen auftreten oder der Mediumdruck stark schwankt.
3. Das Edelstahl-Manometer kann im Freien, in Hochtemperatur- und korrosiven Umgebungen oder zur Messung leicht korrosiver Medien verwendet werden.
4. Das Membrandruckmessgerät kann den Druck von Flüssigkeiten messen, die stark korrosiv, hochviskos, zur Kristallisation neigend oder feste Partikel enthalten.
5. Das Instrument wird im Allgemeinen bis zu 3/4 des Bereichs verwendet, und bei der Messung von schwankendem Druck wird es bis zu 2/3 des Bereichs verwendet.
6. Wenn das Medium eine Flüssigkeit ist, sollte das Instrument auf derselben Wasserstandslinie wie der Messpunkt installiert werden; andernfalls sollten entsprechende Anpassungen vorgenommen werden.
7. Das Manometer muss vertikal eingebaut werden. Während der Installation ist es strengstens verboten, das Messgerätegehäuse zu bewegen. Das Zifferblatt des Plattenfedermanometers darf nicht gelöst oder demontiert werden.
8. Bei seismischen Instrumenten mit einem maximalen Druck von 1,6 MPa oder weniger kann bei Abweichungen der Zeigerposition aufgrund von Änderungen des atmosphärischen Drucks ein kleines Loch in der Öldichtung angebracht werden, um den Druckunterschied zwischen der Innenseite und der Außenseite des Gehäuses auszugleichen.
9. Betriebsumgebungsbedingungen: Erdbebenwiderstandsstufe: Allgemeiner Typ V·H·2 oder V·H·3, erdbebensicherer Typ V·H·4. Schutzgrad: Allgemeiner Typ IP54: Dies ist ein versiegelter und stoßfester Typ. 1P65 Temperatur: Allgemeiner Typ (-40~70)°C; Stoßfester Typ (-5~55)°C (Glycerin); (-25~55)℃ (Silikonöl). Relative Luftfeuchtigkeit: <85 %.
10. Während des Gebrauchs sollte das Instrument sauber und in gutem Zustand gehalten werden. Um die Sicherheit zu gewährleisten, wird empfohlen, eine regelmäßige Kalibrierung durchzuführen (nicht mehr als sechs Monate auseinander).
11. Das Instrument sollte in einer gut belüfteten und trockenen Innenumgebung gelagert werden, in der die Innenluft keine korrosive Wirkung auf das Instrument haben sollte.